¹ú²úAV

OAJ Categories

  • Nomination alternative
  • Considération prioritaire
  • Licenciement
  • Conduite abusive
  • Outrage
  • Frais
  • Abus manifeste
  • Additional evidence
  • Additional pleadings
  • ¶Ùé´Ú¾±²Ô¾±³Ù¾±´Ç²Ô
  • Décision administrative implicite
  • Notification
  • Motifs
  • Administrative decision
  • Nomination à durée limitée
  • Nomination pour une durée indéfinie
  • Nomination pour une durée déterminée
  • Nomination à titre permanent
  • Nomination pour une période de stage
  • Engagement temporaire
  • Benefits and entitlements
  • Benefits and entitlements
  • Disciplinaire
  • Non-disciplinaire
  • newcategoryTest
  • oldcategorytest
  • Classification (poste)
  • Facteurs aggravants/atténuants
  • Burden of proof
  • Obligation d'atténuation
  • Preuve du préjudice
  • Dommages-intérêts exemplaires/punitifs (interdiction de les accorder)
  • Indemnité compensatoire
  • Perte de chance
  • Montant maximal / circonstances exceptionnelles
  • Dommages non pécuniaires (moraux)
  • Dommages-intérêts pécuniaires (matériels)
  • Conduite des avocats
  • Abus d'autorité
  • Abus de privilèges et immunités
  • Agression (verbale et physique)
  • Violation des devoirs d'indépendance, de neutralité et d'impartialité
  • Mesure ou sanction disciplinaire
  • Discrimination (voir catégorie : discrimination)
  • ³¢¾±³¦±ð²Ô³¦¾±±ð³¾±ð²Ô³Ù/²õé±è²¹°ù²¹³Ù¾±´Ç²Ô
  • Faits (établissement des) / preuves
  • Non-respect des obligations légales privées
  • Manquement à l'obligation de signaler un comportement fautif
  • Fraude, fausse déclaration et fausse certification
  • Négligence grave
  • Harcèlement (non sexuel)
  • Comportement inapproprié ou perturbateur
  • Enquête (voir catégorie : Enquête)
  • Mauvaise utilisation des ressources des technologies de l'information et de la communication
  • Abus de pouvoir
  • Usage abusif de documents officiels
  • Utilisation abusive ou manquement à l'obligation de diligence à l'égard des biens ou des actifs des Nations unies.
  • Mesures non disciplinaires/administratives
  • Irrégularités en matière de passation de marchés
  • Activité interdite en vertu de la ST/SGB/2004/15 (Utilisation des ressources et des données des technologies de l'information et de la communication)
  • Proportionnalité de la sanction
  • ¸é±ð±è°ùé²õ²¹¾±±ô±ô±ð²õ
  • Exploitation et abus sexuels
  • Harcèlement sexuel
  • Vol et détournement de fonds
  • Activités extérieures non autorisées et conflits d'intérêts
  • Violation des lois locales
  • Disciplinary matters/ misconduct
  • Pouvoir discrétionnaire
  • ±Ê°ùéÂá³Ü²µÃ©²õ/´Ú²¹±¹´Ç°ù¾±³Ù¾±²õ³¾±ð
  • Sexe
  • Race
  • Religion
  • Orientation sexuelle
  • Access to justice
  • Delay
  • Investigation
  • Right to a hearing
  • Right to appeal
  • Right to comment/respond
  • Right to confront complainant
  • ¸é±ð³¦±ð±¹²¹²ú¾±±ô¾±³Ùé
  • ¸é±ð±è°ùé²õ²¹¾±±ô±ô±ð²õ
  • ¶Ùé²Ô´Ç²Ô³¦¾±²¹³Ù±ð³Ü°ù
  • ´¡»å³¾¾±²õ²õ¾±²ú¾±±ô¾±³Ùé
  • Déclarations anonymes
  • Enregistrements audio
  • Indemnisation
  • Corroboration / ouï-dire
  • Évaluation de la crédibilité
  • Preuve du préjudice
  • Preuve médicale
  • Production de preuves
  • Seul témoignage du plaignant
  • global
  • Interim measure denied
  • Interim measure granted
  • Exécution de l'ordonnance dans l'attente du recours
  • Mesure provisoire
  • Excès de compétence manifeste
  • Production de documents
  • ¸é±ð³¦±ð±¹²¹²ú¾±±ô¾±³Ùé
  • Suspension de l'action
  • Procédure régulière
  • Enquête sur les faits
  • Portée de l'enquête
  • Conflit d'intérêts
  • ¸é鳦³Ü²õ²¹³Ù¾±´Ç²Ô
  • Judgment
  • Appels des jugements définitifs
  • Correction de l'arrêt
  • Exécution de l'arrêt
  • Interprétation de l'arrêt
  • Révision de l'arrêt
  • Appel
  • Appel interlocutoire
  • Excès de compétence manifeste
  • Personnelle (ratione personae)
  • Matière (ratione materiae)
  • Temporal (ratione temporis)
  • CCPPNU
  • Jurisdiction / receivability (UNDT or first instance
  • Contrôle hérarchique
  • Excès de compétence manifeste
  • Personnel (ratione personae)
  • Matière (ratione materiae)
  • Temporel (ratione temporis)
  • Jurisdiction / receivability (UNDT or first instance),
  • Assistance judiciaire
  • Représentation en justice
  • ´¡³Ü³Ù´Ç-°ù±ð±è°ùé²õ±ð²Ô³Ù²¹³Ù¾±´Ç²Ô
  • Delayed response
  • Extension of time
  • Time limit
  • N/A
  • Motif arbitraire ou abusif
  • Charge de la preuve
  • Absence d'espoir de renouvellement
  • Motif(s)
  • Résolution informelle (entre les parties)
  • Renvoi à l'ombudsman / médiation
  • Other motion granted
  • Parental Leave
  • Évaluation des performances
  • ¸éé´Ú³Ü³Ù²¹³Ù¾±´Ç²Ô
  • Endettement envers un tiers
  • Déduction salariale
  • Pension alimentaire pour époux/enfants
  • Obligations juridiques privées
  • Levée de l'immunité
  • ¸é±ð³¦±ð±¹²¹²ú¾±±ô¾±³Ùé des preuves
  • Gestion des dossiers
  • °ä´Ç²Ô´Ú¾±»å±ð²Ô³Ù¾±²¹±ô¾±³Ùé
  • Auditions
  • Production de documents
  • Reasons
  • ¶Ù¾±²õ³¦°ùé³Ù¾±´Ç²Ô
  • Restructuration
  • Renvoi à la responsabilité
  • Compensation (voir aussi, Compensation)
  • Rescision
  • Exécution spécifique
  • Ajustement postérieur
  • Échelles salariales
  • Abandon de poste
  • Licenciement déguisé
  • Expiration de l'engagement (voir aussi, Non-renouvellement)
  • Résiliation de l'engagement (voir aussi, Résiliation de l'engagement)
  • Organe centrale de contrôle
  • ´¡»å³¾¾±²õ²õ¾±²ú¾±±ô¾±³Ùé
  • Examen complet et équitable
  • Entretien
  • Décision de sélection
  • Niveau de preuve
  • Test écrit
  • Affaires disciplinaires
  • Non-disciplinaire
  • Affaires disciplinaires
  • Contrôle judiciaire (général)
  • Non-renouvellement
  • Sélection du personnel (non-sélection/non-promotion)
  • Résiliation de la nomination
  • Dommage irréparable
  • Mootness
  • Urgence particulière
  • Illégalité à première vue
  • ¸é±ð³¦±ð±¹²¹²ú¾±±ô¾±³Ùé
  • Impôt sur le revenu du personnel
  • Abolition of position
  • Licenciement d'un commun accord
  • Sanction disciplinaire
  • Raisons de santé
  • Renvoi sommaire
  • Service insatisfaisant
  • Test - Sub App
  • Test - sub comprensation
  • Congé annuel
  • Paiement d’indemnités en cas de maladie, de blessure ou de décès imputables à l’exercice de fonctions officielles au service (Appendice D du Règlement)
  • Indemnité journalière de subsistance (IJS)
  • Indemnisaton de danger/risque
  • Indemnisation pour décès
  • Indeminisation pour personnes à charge
  • Indeminisation d'éducation
  • Indeminisation pour voyage d'études
  • Séparation volontaire exceptionnelle (EVS)
  • Assurance maladie (médicale) et/ou dentaire
  • Congé dans les foyers
  • Congé de maternité/paternité
  • Indemnité de mobilité/difficulté
  • Pension (voir aussi, CCPPNU)
  • Allocation transitoire personnelle (ATP)
  • Remboursement de l'impôt sur le revenu
  • Prime de réinstallation
  • Allocation-logement
  • Prime de rapatriement
  • Repos et récupération
  • Sabbatique
  • Salaire
  • Voyage de séparation
  • Harcèlement sexuel
  • Congé de maladie
  • Subvention pour l'éducation spécialisée
  • Congé spécial (avec ou sans solde)
  • Indemnité spéciale de poste
  • Indemnités de licenciement
  • Test-conduct of judges
  • Test- DONTUSE- Subcategories
  • Test- DONTUSE- Subcategories -1
  • Test- Sub Interim Measure
  • Test- Sub other motions
  • Test-cat2
  • Test-sub category2
  • Test-order cate2
  • Test-TermChild-1
  • Test-TermChild-2
  • Test-TermChild-3
  • Test-TermChild-1
  • Test-TermChild-33
  • Test-TermChild-1
  • Test-TermChild-2
  • Test-TermChild-3
  • Test-TermChild-33
  • Test-TermChild-1
  • Test-TermChild-2
  • Transfer
  • ASHI (assurance maladie après la cessation de service)
  • ±õ²Ô±¹²¹±ô¾±»å¾±³Ùé
  • Obligations maritales/parentales légales (pension alimentaire pour époux/enfants)
  • Système d'ajustement des pensions
  • Service antérieur cotisé/rétablissement de la pension
  • ¸é±ð³¦±ð±¹²¹²ú¾±±ô¾±³Ùé (UNAT)
  • Comité permanent de la CCPPNU (Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies)
  • Prestations de survivant
  • UNSPC (Comité des pensions du personnel des Nations Unies)
  • Validation des services antérieurs
  • Retrait
  • Affichage de 4021 - 4030 de 4173

    Au moment où le demandeur a soumis sa demande au tribunal, l'administration avait déjà examiné sa décision initiale d'accorder au demandeur une prolongation de trois mois et l'avait prolongé pour une période supplémentaire de neuf mois. Le tribunal a déterminé que, comme la décision contestée était de facto annulée par l'administration avant que la demande ne soit déposée auprès du Tribunal, la demande n'est pas à recevoir. Si l'administration avait annulé sa décision après le dépôt de la demande, la demande serait devenue sans but pendant la procédure et le tribunal aurait rejeté l'affaire.

    Lorsque le requérant a rempli son formulaire PT8, il a revendiqué une allocation quotidienne de subsistance (DSA) pour la période qu'il passerait à Genève à des fins de formation alors qu'il était pleinement conscient qu'il y procédait pour rencontrer une ONG ou pour avoir des consultations avec des collègues au siège du siège . Comme le but de son voyage avait changé, il a utilisé des fonds destinés à une formation dans un but différent sans obtenir une autorisation écrite préalable. Il y avait une note sur son formulaire PT8 qu'en janvier, le requérant était en congé, mais cela n'était pas...

    UNDT/2010/025, Kita

    Dans les circonstances données, la demande de prolongation du délai n'a pas pu être considérée comme une demande sur le fond. Aucune situation exceptionnelle pour une prolongation du délai n'a pu être trouvée. Le manque de conseiller juridique ne constitue normalement pas une circonstance exceptionnelle. Étant donné que la requérante avait appris un mois avant la fin du délai que l'OSLA ne prendrait pas son cas, il était approprié et raisonnable pour le demandeur de soumettre une demande par elle-même dans les délais.

    Dans les cas jugés adaptés à être décidés par jugement sommaire, une audience orale n'est généralement pas nécessaire. Dans les affaires non disciplinaires, il est une question de discrétion judiciaire de tenir une audience orale ou de s'en abstenir. Le mandat de UNDT se limite à l'examen des décisions administratives. Bien que la définition de ce terme puisse être contestée, il est incontestable que les décisions administratives doivent par essence par l'administration. Étant donné que les décisions d'ancien UNAT sont des décisions judiciaires, ils ne peuvent pas être contestés avant UNT. Les...

    Le tribunal ne peut pas permettre à la réclamation du demandeur de continuer à «pendre comme l’épée de Damocles» sur les opérations efficaces de l’organisation. Le requérant n'avait pas donné d'instructions à son avocat à l'égard de sa demande. Les réponses du conseil du demandeur ne tiennent pas compte des instructions du Tribunal. Le requérant n'a pas poursuivi activement ou avec diligence son cas.

    Le Tribunal a noté que l'affaire était l'un des cas prévus en vertu de la section 4.2 de ST / SGB / 2009/11 sur les mesures de transition. Au départ, le tribunal a déclaré la demande irrécouvrable par rapport à toute réclamation qui n'avait pas été soulevée précédemment dans la demande d'examen au Secrétaire général. Le Tribunal a en outre soulevé ses portes d'officier la question de la personnalité de la demande de la demande, car la décision de ne pas sélectionner le demandeur au poste a été prise lorsque le demandeur était un ancien membre du personnel. Le tribunal a noté que l'article 3...

    Le tribunal a examiné si la demande contenait une décision administrative relevant de la compétence de l'article 2.1 (a) de la loi UNDT. Le tribunal a estimé que la décision prise par l'administration de nommer un DCPM par intérim AD et de réaffecter les responsabilités et les fonctions conformément à cette nomination était une décision administrative. Néanmoins, aux fins de l'article 2.1 (a) de la loi UNDT, le Tribunal a déclaré qu'il ne suffisait pas au demandeur d'établir simplement qu'une décision administrative avait été prise dans le contexte global de la position qu'elle occupe ou...

    Les délais pour contester les décisions administratives sont des instruments bien connus et répandus en droit administratif, tant dans les juridictions nationales et internationales. Par rapport aux délais de certains systèmes nationaux et internationaux, les délais du système judiciaire des Nations Unies restent dans un cadre raisonnable. Quant aux exceptions, des «cas exceptionnels» découlent de circonstances personnelles exceptionnelles. Les facteurs pertinents pour le non-agitation d'un demandeur à agir dans les délais prescrits sont limités à ses capacités individuelles. Des facteurs tels...

    La juridiction rationne materiae conférée au tribunal est définie à l'article 2.1 (a) du statut du Tribunal des litiges des Nations Unies. Le Tribunal ne peut obliger l'organisation à enquêter sur les plaintes du demandeur contre la haute direction de l'ECA, comme le plaide par le demandeur. Une enquête fait partie d'une procédure disciplinaire décrite au paragraphe 2 de ST / AI / 371 - des mesures et procédures disciplinaires révisées. Le demandeur a recours en vertu des règlements et des règles du personnel pour poursuivre ses griefs concernant ses allégations d'abus d'autorité par la...