¹ú²úAV

UNDT/2013/068, Atana

Décisions du TANU ou du TCNU

Procédure régulière: Il est jurisprudence non cathéle que sur la base des règles du personnel, il n'y a pas de droit obligatoire de conseiller pour les membres du personnel qui subissent des entretiens lors de l'enquête préliminaire sur les allégations pour faute. Ultra Vires: L'auteur de la décision dans cette affaire n'était pas la personne qui a signé la lettre de licenciement du 15 août 2011 mais, comme on le mentionne dans la lettre, était le sous-secrétaire général de la direction qui a pris la décision au nom du secrétaire -Général. Conformément à ST / AI 371 / AMEND.1, le décideur avait le pouvoir approprié de le faire et la décision n'était pas ultra vires. Fraude et détournement: la tentative de fraude et de détournement est sérieusement finie de l'inconduite. Chacune des infractions enfreint le règlement du personnel 1.2 (b). La conduite du demandeur dans cette affaire telle que créée par les enquêteurs et confirmée par le Tribunal justifie légalement les conclusions d’inconduite par le décideur. Les allégations de falsification des bordereaux de rémunération et du détournement de l'argent sont tous deux graves à part entière. Ensemble, ils révèlent un modèle de conduite illégale qui a plus que justifié la décision de rejeter le demandeur. La sanction du licenciement était entièrement proportionnée aux comportements qui avaient été prouvés.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a été employé comme assistant administratif sur un contrat à durée déterminée avec le programme des établissements humains des Nations Unies (UNF-Habitat) et a également été président du Nairobi Staff Union (NSU). Elle a contesté son licenciement pour faute le 15 août 2011 par le sous-secrétaire général (USG) pour la direction à la suite de deux enquêtes du Bureau des services de surveillance interne (OIOS). Son licenciement s'est produit à la suite des deux enquêtes sur sa conduite. La première était dans son utilisation de glissements de paie falsifiés. La seconde concernait son comportement par rapport à un chèque.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.