¹ú²úAV

UNDT/2011/083

UNDT/2011/083, Schook

Décisions du TANU ou du TCNU

Le tribunal a constaté que la nomination par le demandeur d'une durée limitée ne portait aucune espérance de renouvellement et qu'il n'y avait pas de circonstances compensatoires qui auraient pu créer une telle espérance. Il a également constaté que la raison de la non-renouvellement, à savoir l'impact négatif que les allégations alors causées contre le demandeur dans les médias locaux pouvaient avoir sur l'organisation, était soutenue par les faits et que la décision non renouvelable constituait donc un bon exercice de la discrétion du secrétaire général. Portée du pouvoir discrétionnaire du Secrétaire général dans les cas non renouvelables: c'est à la discrétion du Secrétaire général de prendre des mesures pour traiter l'impact négatif des allégations publiquement résonnant dans les médias locaux (même si ces allégations sont par la suite prouvées) qui pourraient Jetez en danger la réputation et le bon fonctionnement de l'organisation où ces allégations concernent les hauts fonctionnaires des plus hauts responsables d'un organe des Nations Unies qui est exposé non seulement à l'opinion publique locale mais aussi à l'attention internationale.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur, un ancien haut fonctionnaire de l'UNMIK, conteste la décision de ne pas prolonger sa nomination à durée déterminée au-delà du 31 décembre 2007.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Schook
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date of Judgement
Juges
Type de Décision