¹ú²úAV

2014-UNAT-492

2014-UNAT-492, Gakumba

Décisions du TANU ou du TCNU

UNAT a considéré la demande de révision de M. Gakumba du jugement n ° 2013-UNAT-387. Unat a soutenu qu'il ne remplissait pas les exigences légales et était apparemment déguisée comme une tentative de rouvrir l'affaire. Unat a jugé qu'il serait manifestement déraisonnable de soumettre que la politique de conversion du PNUD émise en 2010 n'a pas pu être argumentée par le membre du personnel en 2012 avant l'UNDT, ou en 2013 avant Unat. Unat a jugé qu'aucune raison valable n'avait été fournie sur la soumission prématurée de la demande de révision. UNAT a rejeté la demande de révision.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Précédent un jugement Unat: M. Gakumba a contesté sa séparation. Dans le jugement n ° UNDT / 2012/192, UNDT a conclu que cette décision avait été entachée par la procédure régulière et les violations de la procédure et a ordonné la réintégration ou la rémunération de M. Gakumba au lieu de réintégration. UNDT a également ordonné une compensation pour la procédure régulière et les violations de la procédure. Dans le jugement n ° 2013-UNAT-387, Unat a considéré l'appel du Secrétaire général et l'a permis en partie. Unat a réduit l'indemnisation en ligne et a confirmé l'attribution pour une procédure régulière et des violations procédurales.

Principe(s) Juridique(s)

L'autorité d'un jugement définitif - Res Judicata - ne peut pas être si facilement annulée. Toute demande qui, en fait, demande un examen d'un jugement définitif rendu par unat CAN, quel que soit son titre, ne réussit que s'il remplit les critères stricts et exceptionnels établis par l'article 11 de la loi Unat.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Révision, correction, interprétation ou exécution

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Gakumba
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de Décision