¹ú²úAV

2022-UNAT-1293

2022-UNAT-1293, James Okwakol

Décisions du TANU ou du TCNU

L'UNAT a conclu que le Tribunal a commis une erreur en considérant que les différentes périodes de congé non payé pendant lesquelles M. Okwakol avait été placé faisaient l'objet d'une décision administrative unique et continue. L'UNAT a estimé que chacune des trois périodes identifiables faisait l'objet d'un examen ou d'un réexamen des circonstances à ce moment-là. À chaque fois, l'Organisation a pris une décision sur l'état de l'enquête pour faute professionnelle et sur sa nature en cours et a informé M. Okwakol en conséquence. Il n'était pas décisif, ni même important, que les renouvellements des congés ALWOP soient qualifiés de prolongations du congé précédent. L'élément important était qu'à chaque point de décision, l'Administration réévaluait la situation et l'état d'avancement de l'enquête.

L'UNAT a ensuite analysé si l'une des exceptions à la présomption selon laquelle le congé administratif doit être rémunéré à 100 % s'appliquait à M. Okwakol. L'UNAT a conclu que la première exception, à savoir qu'il existait un motif probable que le fonctionnaire se livrait à l'exploitation et aux abus sexuels, ne s'appliquait pas à M. Okwakol. L'UNAT a ensuite examiné s'il existait des circonstances exceptionnelles justifiant un congé administratif sans solde. Pour que des circonstances exceptionnelles existent, il existe deux conditions cumulatives . La première est que la conduite insatisfaisante est d'une telle gravité qu elle , si elle Ã©tait Ã©tablie, justifierait la démission du service ou le licenciement. La deuxième exigence est qu'il y ait des informations sur cette conduite insatisfaisante avant que le fonctionnaire autorisé prenne la décision de congé administratif, ce qui rend plus probable qu'improbable que le membre du personnel se soit livré à cette conduite insatisfaisante. L'UNAT a conclu que l'administration disposait de preuves que M. Okwakol était complice dans sa tentative de persuader la plaignante dans une affaire d'exploitation et d'abus sexuels de retirer sa plainte. L'UNAT a estimé que l'administration était en droit de supposer qu'il s'agissait d'une conduite insatisfaisante et d'une telle gravité que si elle était établie dans l'enquête, elle justifierait la séparation ou le licenciement de M. Okwakol. L'UNAT a également estimé que, dans le but de déterminer que son congé administratif devait être sans solde, l'administration était en droit de conclure qu'il était plus probable qu'improbable que M. Okwakol s'était livré à la faute insatisfaisante.

L'UNAT a conclu qu'il n'y avait aucune irrégularité dans le placement de M. Okwakol en ALWOP et, en conséquence, elle a fait droit à l'appel du Secrétaire général.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Dans le jugement n° UNDT/2021/135, l'UNDT a fait droit à la requête de M. Okwakol contestant son placement en congé administratif sans solde (ALWOP), dans l'attente d'une enquête sur une faute présumée de sa part.

Le Tribunal du contentieux administratif a annulé la décision contestée et a ordonné le paiement de tous les salaires et droits auxquels M. Okwakol avait renoncé, majorés des intérêts.

Le Secrétaire général fait appel du jugement du Tribunal.

Principe(s) Juridique(s)

L’accent mis par l’Organisation sur l’identification et l’élimination de l’exploitation et des abus sexuels est très important, tout comme les droits humains et les droits à une procédure régulière des fonctionnaires qui n’ont pas encore été reconnus coupables de ces fautes. Ces facteurs doivent être soigneusement pondérés lors de la prise de décisions concernant le congé administratif, en particulier si celui-ci doit être sans solde et pour des périodes prolongées.

Bien que le congé administratif sans solde (ALWOP) ne soit pas une sanction disciplinaire, ses effets sur un membre du personnel, en particulier dans les cas impliquant une enquête prolongée, peuvent être préjudiciables et, à certains égards, au moins aussi, voire plus, préjudiciables que la cessation de service.

Les conséquences d’un ALWOP ne sont pas seulement économiques. La honte, la stigmatisation, l’humiliation, la perte de dignité et autres conséquences moins tangibles mais néanmoins réelles liées au fait d’être soupçonné d’une faute grave sont résiduelles et oppressives.

L'Assemblée générale a mis en place certaines protections ou garanties contre l'utilisation inappropriée du ALWOP qui, en raison de ses effets potentiels sur les droits humains fondamentaux, doivent être satisfaites par l'Organisation si elle cherche à imposer cette mesure administrative. Premièrement, l'article 10.4(b) du Règlement du personnel exige que si un fonctionnaire doit être mis en congé administratif (que ce soit avec ou sans solde), ce fonctionnaire doit recevoir une déclaration écrite des raisons de ce congé et de ses durée probable. Cette exigence attire l’attention de l’Organisation sur la nécessité d’avoir de bonnes raisons pour justifier la sanction provisoire et d’entreprendre et de mener à bien son enquête et sa prise de décision en temps opportun et de manière approfondie. Deuxièmement, la présomption est que le congé administratif sera rémunéré à 100 % (ALWP). Cette position par défaut est sujette à des exceptions. La première exception concerne les cas où il existe une « cause probable » (des motifs raisonnables de croire) que le membre du personnel s’est livré à l’exploitation et aux abus sexuels. Le deuxième motif indépendant pour lequel un fonctionnaire peut être placé en congé temporaire est celui où, conformément à la disposition 10.4(c)(ii) du Règlement du personnel, le Secrétaire général « décide qu'il existe des circonstances exceptionnelles qui justifient le placement du fonctionnaire en période administrative ». congé avec solde partiel ou sans solde.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel accordé

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
James Okwakol
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de Décision