¹ú²úAV

2016-UNAT-660

2016-UNAT-660, Toure

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat considérait l'appel du secrétaire général. Unat a constaté qu'il n'était pas contesté que l'intimé avait une nomination à durée déterminée et a souligné qu'il n'y avait aucune espérance de renouvellement des nominations à durée déterminée. Unat a jugé que l'intimée ne pouvait pas compter sur des déclarations générales pour supposer que son contrat serait renouvelé et qu'elle a même été encouragée à postuler pour des postes qui seraient publiés dans les semaines à venir. Unat a également constaté qu'il n'y avait pas d'illégalité ou d'abus dans la décision d'abolir le poste de l'intimé et de ne pas renouveler sa nomination à durée déterminée. Unat a jugé que UNDT appliquait à tort le règlement 6. 2 Lorsqu'il a décidé que le secrétaire exécutif de la CEA n'avait pas le pouvoir d'abolir le poste en question. UNAT a noté que l'intimé tenait un poste de nature temporaire qui pourrait être interrompu sans la nécessité du secrétaire exécutif de la CEA à demander l'approbation préalable. Unat a jugé que Undt a commis une erreur en fait et en loi. UNAT en conséquence a confirmé l’appel du Secrétaire général et a annulé le jugement de l’UNT.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

La requérante a contesté la décision d'abolir son poste. UNDT a jugé que le secrétaire exécutif de la Commission économique des Nations Unies pour l'Afrique (ECA) a agi au-delà de son autorité lorsqu'il a unilatéralement aboli le poste de requérant. UNDT a attribué une rémunération et des dommages moraux au demandeur.

Principe(s) Juridique(s)

Il n'y a aucune espérance de renouvellement des contrats à durée déterminée et temporaire. Pour que la prétention d’un membre du personnel d’attente légitime d’un renouvellement de la nomination soit maintenue, elle ne doit pas être fondée sur une simple affirmation verbale, mais sur un engagement ferme envers le renouvellement révélé par les circonstances. Une organisation internationale a le pouvoir de restructurer tout ou partie de ses départements ou unités, y compris l'abolition des messages, la création de nouveaux messages et le redéploiement du personnel.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel accordé

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Toure
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de Décision