¹ú²úAV

2013-UNAT-355

2013-UNAT-355, Johnson

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat a considéré une application du secrétaire général pour l'interprétation du jugement n ° 2012-UNAT-240. L'UNAT a jugé que la demande ne remplissait pas les exigences de l'article 11 de la loi UNAT et était donc manifestement inadmissible. Unat a jugé que le jugement indiquait clairement que l'utilisation des crédits d'impôt étranger constituait un mode de paiement remboursable et que l'unité fiscale avait calculé le montant remboursable pertinent à 15 USD 239. Unat a rejeté la demande du secrétaire général et a ordonné au secrétaire général de payer Mme Johnson 15 239 USD avec intérêt, déclarant que les taux d'intérêt ont éliminé la demande de frais de Mme Johnson.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Décision de l'OACI: Mme Johnson a contesté la décision de ne pas la rembourser pour le crédit d'impôt qu'elle a utilisé en 2009. L'unité fiscale a refusé la demande, affirmant que son utilisation du crédit d'impôt avait réduit son solde de responsabilité fiscale à zéro, donc elle n'avait pas de circulation en circulation solde. UNDT a constaté que l'utilisation de crédits étrangers par les contribuables américains constituait un mode de paiement et aurait dû être reconnu comme tel. UNDT a ordonné au Secrétaire général de rembourser à Mme Johnson le montant de son évaluation du personnel sur son salaire et ses émoluments pour 2009, sans tenir compte des crédits d'impôt étranger en litige. Dans le jugement n ° 2012-UNAT-240, unis a confirmé le jugement de l'UND.

Principe(s) Juridique(s)

Une demande d'interprétation ne peut réussir que si elle remplit les critères stricts et exceptionnels établis par le statut Unat, article 11.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Révision, correction, interprétation ou exécution

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Johnson
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de Décision