¹ú²úAV

UNDT/2021/017

UNDT/2021/017, Barud

Décisions du TANU ou du TCNU

Le tribunal constate que, contrairement aux soumissions de l'intimé, l'allégation du demandeur selon laquelle elle remplissait les fonctions adjoints administratives au moment pertinent est soutenue par ses bassins électroniques 2016-2017 et 2017-2018, son profil d'histoire personnelle et ses lettres de nomination qui étaient les 2016 Documents pertinents aux fins du processus d'examen comparatif («CRP»). Le demandeur a réussi à réfuter la présomption de régularité en prouvant par des preuves claires et convaincantes que le CRP était illégal. L'administration a violé ses propres règlements et règles régissant sa conduite. Le demandeur a été injustement examiné en violation des réglementations et règles de la CRP et, bien qu'il ne soit pas un critère spécifique pour l'examen du CRP, l'initiative de parité entre les sexes du Secrétaire général des Nations Unies qui fixe des objectifs pour une représentation égale des hommes et des femmes aux Nations Unies et conseille également sur les pratiques de recrutement et de rétention. Le demandeur demande au Tribunal de référer à certains membres du personnel pour la responsabilité de l'abus d'autorité. Le tribunal n'est pas compétent pour prendre une décision sur cette demande sans offrir aux parties nommées sa procédure régulière, le demandeur a fait valoir qu'en raison de la violation de son contrat de travail, elle a subi un préjudice. Elle n'a trouvé aucune preuve à l'appui de cette affirmation. Cette réclamation est refusée.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur conteste l’opération hybride des Nations Unies dans la décision du Darfour («Unamid») de ne pas renouveler sa nomination à durée déterminée au-delà de son expiration le 30 juin 2019 («la décision contestée»).

Principe(s) Juridique(s)

L'administration a le devoir de suivre ses propres réglementations et règles en matière de sélection du personnel. En examinant ces décisions, c'est le rôle de l'UNDT ou du Tribunal d'appel pour évaluer si les réglementations et règles applicables ont été appliquées et si elles ont été appliquées de manière équitable, transparente et non discriminatoire. Le rôle des tribunaux ne consiste pas à remplacer leur décision à celle de l’administration. Le non-respect et l'application de ses propres réglementations et règles rend la décision illégale.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Jugement rendu en faveur du requérant en intégralité ou en partie
Texte Supplémentaire du ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù

La décision contestée est annulée. La requérante doit être rétablie dans sa position à partir de la date de séparation. Conformément à l'art.10 du statut du tribunal, l'intimé peut choisir de verser une indemnité au lieu de la résiliation. La rémunération est fixée à un salaire de rémunération nette d'une année.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Barud
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de Décision