¹ú²úAV

UNDT/2018/034, Steinbach

Décisions du TANU ou du TCNU

Prendre une détermination de ce qui constitue un organisme technique n'est pas fonction des tribunaux de litige ou d'appel. L'importation globale de la règle 11.2 (a) lue avec la loi UNDT établit l'obligation de demander l'évaluation de la direction avant d'invoquer la compétence du tribunal des litiges en règle générale. Cet élément contrôlant pour le statut de «corps technique» au sens du personnel règle 11.2 (b), est la désignation par le secrétaire général. En l'absence de la désignation par le Secrétaire général, la CISC ne doit pas être considérée comme un organisme technique dans le but d'exempter la décision attaquée de l'exigence d'évaluation de la gestion. Le maintien de l’état d’incertitude concernant les «organismes techniques» entrave le droit des membres du personnel d’accès au tribunal qui leur est accordé en vertu de la loi de l’UND, n’est pas conforme aux normes des Nations Unies de l'état de droit et ne constitue certainement pas des propices à l’économie des procédures. Bien que le personnel règle 11.2 et l'art. 8 de la loi UNDT exige que la «demande» d'évaluation de la gestion et ne l'obtiennent pas réellement, le Tribunal d'appel a souligné l'obligation d'attendre l'évaluation de la direction, quel processus offre à l'administration la possibilité de corriger les erreurs dans une décision administrative et de résoudre les différends sans la nécessité de impliquer un contrôle judiciaire. La demande a été déposée sans attendre le résultat de la demande de gestion et a été rejetée comme non à la créance.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur demandait la résiliation de la décision de mettre en œuvre un changement de post-ajustement dans la station de service de Genève qui a entraîné une réduction de salaire. Le demandeur a également demandé une compensation pour toute perte accumulée.

Principe(s) Juridique(s)

L'exercice du pouvoir discrétionnaire en matière de dépendance à l'égard des organismes techniques pourrait être soumis à un examen judiciaire uniquement indirectement, par l'impact que de tels conseils avaient sur des décisions individuelles.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité
Texte Supplémentaire du ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù

La demande, qui avait été déposée sans attendre le résultat de l'évaluation de la gestion (ou de l'expiration du délai pour l'informatique), ne restait pas également à recevoir après la publication de l'évaluation de la direction. Une telle situation, pour un demandeur qui souhaitait poursuivre sa demande devant le Tribunal des différends, a appelé à un nouveau dossier conformément aux délais applicables.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Steinbach
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision