¹ú²úAV

UNDT/2012/027

UNDT/2012/027, Servas

Décisions du TANU ou du TCNU

Lorsque le tribunal est invité à exercer sa compétence en vertu des articles 2.1 (c) et 8.2 de sa loi, la compétence du tribunal se limite à vérifier si l'accord conclu par la médiation a été mis en œuvre.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a déposé une demande de mise en œuvre de la mise en œuvre d'un accord conclu par médiation. Ledit accord a fourni, entre autres,: «Le Centre international du commerce sera séparé rétroactivement et renommée [le demandeur] au niveau P-2, étape I du 1er juin 2010 jusqu'à l'expiration de la nomination actuelle [du demandeur] le 18 juillet 2011. » La requérante affirme que l'ITC n'a pas respecté ses obligations découlant de l'accord en refusant de modifier son titre et son note sur son rapport d'évaluation de la performance de l'assistante du programme G-5 à la conseillère associée P-2. Le Tribunal a constaté que les termes de l'accord obligeaient l'ITC à placer la requérante dans la situation administrative dans laquelle elle aurait été si elle avait été nommée au niveau P-2, y compris pour modifier son rapport d'évaluation des performances pour refléter son titre de P -2 conseiller associé. Il a ordonné à l'ITC de modifier le rapport d'évaluation des performances du demandeur en conséquence. Le tribunal a rejeté toutes les autres réclamations.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Jugement rendu en faveur du requérant en intégralité ou en partie
Texte Supplémentaire du ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù

Jugement en faveur du demandeur en partie (seule performance spécifique ordonnée)

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Servas
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date of Judgement
Type de Décision