¹ú²úAV

2018-UNAT-882

2018-UNAT-882, Rehman

Décisions du TANU ou du TCNU

L'appelant a demandé une ordonnance de réintégration, une augmentation de la rémunération attribuée et une augmentation du montant accordé par UNT pour dommages-intérêts moraux. L'appelant a également contesté l'échec de l'échec de l'UNT à faire référence pour la responsabilité au Secrétaire général en vertu de l'article 10, paragraphe 8, de la loi UNDT. Unat a décidé que l'article 10 (5) a) de la loi UNDT, qui correspond à l'article 9 (1) (a) de la loi Unat un cas non renouvelable. UNAT, par conséquent, a jugé que la réclamation de l’appelant pour une ordonnance de réintégration devait être rejetée. UNAT a jugé que le témoignage d'un membre du personnel ne suffit pas à lui seul pour présenter des preuves à l'appui de préjudice en vertu de l'article 10, paragraphe 5, b) de la loi UNDT. Par conséquent, le témoignage d'un demandeur dans de telles circonstances nécessite la corroboration de preuves indépendantes pour étayer l'affirmation selon laquelle un préjudice s'est produit. L'UNAT a donc rejeté ces réclamations, mais a autorisé l'attribution de l'UNT de dommages-intérêts moraux à se tenir debout car il n'a pas été en appel par le secrétaire général. L'UNAT a en outre jugé que la référence à la responsabilité n'est pas appropriée dans ce cas, car Cohen a jugé que l'exercice du pouvoir de référence pour la responsabilité doit être exercé avec parcimonie et que lorsque la violation ou la conduite en question présente de graves défauts. UNAT a constaté que l'appelant n'avait établi aucune erreur de droit, de fait ou de procédure qui permettrait à UNAT d'interférer avec le jugement de UNDT. Unat a jugé que l'appel devait échouer.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

La requérante a contesté la non-renouvellement de son contrat et le montant des dommages-intérêts accordés par UNDT. UNDT a constaté que la nouvelle raison de la non-renouvellement du contrat du demandeur, qui a été fournie ex post-facto, n’était étayée par aucune preuve. UNDT a donc conclu que le non-renouvellement du demandeur était illégal. Undt a ordonné la récidive de la décision de ne pas renouveler la nomination à durée déterminée du demandeur au-delà du 31 décembre 2015 et, dans la compensation, une rémunération du montant du salaire de base net d'un an. UNT a également accordé des dommages-intérêts moraux au demandeur.

Principe(s) Juridique(s)

Le pouvoir de référence pour la responsabilité doit être exercé avec parcimonie et uniquement lorsque la violation ou la conduite en question présente de graves défauts. Les statuts UNDT et UNAT ne confèrent pas le pouvoir d'appliquer la réintégration d'un membre du personnel dans un cas non renouvelable. Le témoignage d'un membre du personnel à lui seul n'est pas suffisant pour présenter des preuves à l'appui de préjudice en vertu de l'article 10, paragraphe 5, b) du statut de l'UNDT.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Rehman
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de Décision