¹ú²úAV

2017-UNAT-793, Muhsen

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat a jugé que l'appel était défectueux en ce qu'elle n'a pas invoqué la compétence de l'UNAT en vertu de l'article 2, paragraphe 1, de la loi de l'UNAT en n'appartenant pas que l'UNTT avait dépassé sa compétence ou sa compétence, n'a pas exercé sa juridiction, a commis une question sur une question du droit, a commis une erreur de procédure, comme pour affecter la décision de l'affaire, ou a commis une question de fait, ce qui a entraîné une décision manifestement déraisonnable. Unat a jugé que l'appelant n'a pas non plus respecté les exigences de l'article 8, paragraphe 2, de l'UNAT ROP en ne fournissant pas de mémoire expliquant la base juridique de l'un des cinq motifs d'appel. Unat a soutenu que l'appelant n'avait pas répondu à son fardeau. Unat a soutenu qu'il ne pouvait pas invoquer l'ignorance comme excuse pour ne pas être conscient de la procédure applicable de recours dans le système d'administration de la justice. Unat a jugé que UNDT n'avait fait aucune erreur de droit ou de fait en jugeant que la demande n'était pas à recevoir. UNAT a rejeté l'appel et a confirmé le jugement de l'UND.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté la décision de ne pas le promouvoir. UNDT a jugé que la demande n'était pas à recevoir parce que le demandeur n'avait pas demandé d'évaluation de la direction.

Principe(s) Juridique(s)

Un appelant a le fardeau de satisfaire un que le jugement rendu par UNDT était défectueux. L'appelant doit identifier les défauts présumés et indiquer sur les motifs invoqués en affirmant que le jugement est défectueux; Il ne suffit pas qu'un appelant déclare qu'il ou elle n'est pas d'accord avec l'issue de l'affaire ou de répéter les arguments soumis devant und net. Il est de la responsabilité d'un membre du personnel de veiller à ce qu'il soit au courant de la procédure applicable dans le contexte de l'administration de la justice de l'ONU; Il ou elle ne peut pas invoquer l'ignorance comme excuse.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Muhsen
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision