¹ú²úAV

2016-UNAT-641, Chemingui

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat a considéré un appel interlocutoire du Secrétaire général. Unat a jugé que l'UNDT ne «dépassait clairement sa compétence ou la compétence» lorsqu'elle a temporairement suspendu la décision administrative de réaffecter latéralement le membre du personnel car cette décision ne constituait pas un cas de «nomination, promotion ou licenciement» exclu de l'allégement provisoire en vertu de l'article 10. 2 du statut UNDT. En conséquence, Unat a rejeté l'appel interlocutoire comme non à recevoir.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le membre du personnel a contesté la décision de le réaffecter latéralement et a demandé une suspension d'action. UNDT a rendu une ordonnance accordant à la demande du membre du personnel de suspension de l'action en attendant la résolution de l'affaire.

Principe(s) Juridique(s)

Une décision de réaffectation latérale ne constitue pas un cas de nomination, de promotion ou de résiliation. Par conséquent, il fait l'objet d'une réparation provisoire en vertu de l'article 10. 2 de la loi UNDT.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.