¹ú²úAV

2014-UNAT-432

2014-UNAT-432, Azzouz

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat a soutenu que l'UNRWA DT avait correctement déterminé que la demande n'était pas à recevoir. Unat a jugé que l'appelant n'avait pas établi que l'UNRWA DT avait commis des erreurs de droit ou de fait pour prendre sa décision. Unat a jugé que l'affirmation de l'appelant selon laquelle il s'est vu refuser une représentation légale n'avait pas été faite avant Unrwa DT, bien que ce soit une circonstance qui était connue de l'appelant à l'époque. Unat a jugé que cela ne permettrait pas que la question soit soulevée pour la première fois en appel. UNAT a rejeté l'appel et a confirmé le jugement de l'UNRWA DT.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Jugement de l'UNRWA DT: Le requérant a contesté la décision qui a nié le transférer au poste de commis de la clinique alors à l'époque du département médical de la région d'Al Elins à Damas. UNRWA DT a rendu le jugement n ° UNRWA / DT / 2013/013 rejetant la demande comme une rationne materiae à recevoir au motif que le demandeur n'avait pas demandé d'examen de la décision conformément à la règle 111.2 (1) (1) (a) et que Un Unrwa dt avait eu Aucune juridiction pour renoncer à cette exigence. L'UNRWA DT a constaté que, en tout état de cause, la demande a été rendue sans but depuis que le demandeur avait été séparé en réponse à sa demande de retraite volontaire précoce qui a remplacé la décision du commissaire général de mettre fin à ses services.

Principe(s) Juridique(s)

La procédure d'appel est de nature corrective et n'est pas l'occasion pour une partie insatisfaite de réaliser son cas. Une partie ne peut que répéter les arguments d'appel qui n'ont pas réussi à la cour inférieure. Il doit plutôt démontrer que le tribunal ci-dessous a commis une erreur de fait ou de loi justifiant l'intervention de Unat.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Azzouz
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de Décision