¹ú²úAV

2012-UNAT-235

2012-UNAT-235, Wilson

Décisions du TANU ou du TCNU

Dans la mesure où l’ordonnance de l’UND a reconnu que l’appelant avait retiré sa demande et accordé la demande de retrait, impassible de l’ordonnance. Dans tous les autres considérations, non soutenu les arguments avancés par l'appelant de la manière dont UND a accordé la demande de retrait. Unat a jugé que UNDT avait commis une erreur en droit et a dépassé sa juridiction en se lançant efficacement dans la prise en compte des avantages de l'affaire et en spéculant sur la motivation de l'appelant dans la mise en place de sa demande. UNAT a ordonné que le récital des «faits» aux paragraphes 4 à 7 et les «considérations» des paragraphes 8 à 11 devraient être expurgés de l'ordonnance n ° 127 (GVA / 2011).

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté la décision de l'ancien directeur général du bureau des Nations Unies à Vienne (UNOV) concernant la renonciation aux immunités concernant les infractions à la circulation survenue à titre privé d'un membre du personnel. Le requérant a informé UNDT qu'il avait décidé de retirer sa demande. Dans l'ordre n ° 127 (GVA / 2011), UNT a déclaré la fermeture de l'affaire sans jugement de ses mérites. Cependant, au cours de ses «considérations», UNT a observé que les arguments avancés par le demandeur ont soulevé des préoccupations concernant la véritable motivation et la bonne foi du demandeur et semblaient indiquer l'abus des procédures.

Principe(s) Juridique(s)

Gauche délibérément vide

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel accordé

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Wilson
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de Décision