¹ú²úAV

2019-UNAT-899

2019-UNAT-899, Ashour

Décisions du TANU ou du TCNU

En appel, UNAT a limité son examen à l'émission du montant de la rémunération attribuée au lieu de l'annulation et au montant de la rémunération accordé pour préjudice. Sur la question de la rémunération à la place, Unat a jugé que l'appelant n'avait fait avancer aucune erreur de droit ou de fait conduisant à une décision manifestement déraisonnable. UNAT a noté qu'en lien, l'indemnisation n'est pas destinée à indemniser les préjudices possibles subis par la personne blessée, car c'est l'objectif spécifique de l'indemnisation de préjudice. Unat a jugé que l'UNRWA DT avait le pouvoir discrétionnaire de corriger ce montant en tant que somme générique et n'était lié par aucun calcul détaillé ou complexe impliquant une contribution au fonds de prévoyance ou à d'autres allocations possibles. Sur la question de l'indemnisation pour préjudice, Unat a rappelé qu'il était insuffisant pour démontrer l'illégalité pour obtenir une compensation; Le demandeur portait le fardeau de la preuve. En outre, Unat a rappelé que le préjudice devait avoir été directement causé par la décision administrative en question. Unat a jugé que l'interprétation par l'appelant de ses rapports de laboratoire montrant une fluctuation de la glycémie devait être corroborée par des preuves supplémentaires afin de soutenir sa demande de rémunération en matière de préjudice. Unat a noté que l'appelant n'avait pas demandé d'autorisation de présenter de telles preuves ni de présenter les preuves elle-même. Unat a jugé que l'appelant n'avait pas fourni de preuves suffisantes de préjudice résultant de la décision contestée. Unat n'a trouvé aucune erreur dans le jugement de l'UNRWA DT concernant la rémunération pour préjudice. Sur l’affirmation de l’appelant selon laquelle l’UNRWA DT a commis une erreur en n’ayant pas renvoyé l’affaire au commissaire général de l’UNRWA pour une action pour faire respecter la responsabilité, Unat a noté que l’appelant n’avait pas demandé une telle référence dans sa demande UNRWA DT. Unat a jugé que les décisions précédentes concernant les soumissions de préjugés présumés contre lui dans le programme de santé sur le terrain de Gaza n'ont pas relevé de la portée de la présente affaire. Unat n'a trouvé aucun motif d'attribution des frais contre l'appelant, car il n'y avait aucun abus intentionnel ou manifeste du processus d'appel. UNAT a rejeté l'appel et a confirmé le jugement de l'UNRWA DT.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté sa non-sélection pour un poste. Unrwa dt a constaté que le processus de sélection avait été entaché par les irrégularités et les biais. L'UNRWA DT a ordonné que la décision de non-sélection soit annulée, ou dans l'alternative, l'intimé paie le demandeur 2 363 USD. 76 (en compensation de lieu). L'UNRWA DT a en outre jugé que la demande de dommages-intérêts moraux du demandeur n'était pas étayée par des preuves et n'a donc pas accordé des dommages-intérêts moraux.

Principe(s) Juridique(s)

Le but de la rémunération en ligne est de placer le membre du personnel dans le même poste dans lequel il aurait été, si l'organisation avait respecté ses obligations contractuelles. La rémunération en ligne est une alternative à la résiliation ou à des performances spécifiques et devrait être aussi équivalente que possible à ce que la personne concernée aurait reçu, si l'illégalité n'avait pas eu lieu. L'indemnisation en ligne n'est pas destinée à indemniser tous les préjudices possibles subis par la personne blessée, car il s'agit de l'objectif spécifique de l'indemnisation de préjudice.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Ashour
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de Décision