¹ú²úAV

2017-UNAT-791, Ho

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat a jugé que l'appel était à recevoir car l'appelant avait partiellement prévalu avant undt et avait le droit de déposer un appel pour poursuivre la modification, l'annulation ou les vacances du jugement contesté. Notant que le nœud de l'affaire avant qu'il ne soit la question du taux de change utilisé pour calculer la subvention du rapatriement, Unat a soutenu qu'il n'y avait aucun défaut dans la conclusion de l'UND que le taux correct avait été appliqué parce que le taux applicable était celui qui s'appliquait sur le Date de réception de la preuve de relocalisation. Unat a jugé que l'appelant n'avait pas démontré que le UNT avait commis une erreur de fait ou de loi. Sur la demande d'intérêts de l'appelant sur sa subvention de rapatriement pour la période de retard, Unat a noté que UNDT avait refusé d'accorder des intérêts parce que l'appelante avait déjà reçu un paiement plus grand qu'elle n'aurait reçu si elle avait été payée en temps opportun (un an avant) avec intérêt, et donc l'appelant n'a subi aucun dommage matériel. Unat a soutenu qu'il n'y avait aucune raison de différer de la conclusion de l'UNDT sur l'intérêt au motif que les conclusions de fait de l'UNDT ne peuvent être dérangées que lorsqu'il y a une erreur de fait entraînant une décision manifestement déraisonnable, ce qui n'était pas le cas. Sur les dommages-intérêts moraux, Unat a jugé que UNDT n'avait commis aucune erreur de droit dans son évaluation de la rémunération, que Unat a jugée juste et raisonnable. Unat a jugé que l'appelant n'avait démontré aucune erreur de droit ou une conclusion factuelle manifestement déraisonnable de la part de l'UNDT. UNAT a rejeté l'appel et a confirmé le jugement de l'UND.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le requérant a contesté le retard pour lui payer une subvention de rapatriement et a demandé des dommages matériels et moraux. Undt a rejeté sa demande de dommages-intérêts matériels et a accordé son 500 USD pour dommages-intérêts moraux dans le cadre du retard de paiement de 12 mois de l'administration.

Principe(s) Juridique(s)

Le but de la rémunération est de placer un appelant dans la même position où elle aurait été si l'organisation avait respecté ses obligations contractuelles. La compensation peut ne jamais donner lieu à un enrichissement indue.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Ho
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision