AV

UNDT/2010/012, Roger

UNAT Held or UNDT Pronouncements

The Board of Examiners decided that the applicant did not satisfy the educational requirement. The applicant believed that she was qualified because she had obtained a vocational training from the Centre d’Ecriture et de Communication (“the Centre”), and that supportive remarks made about this by her supervisor and work colleagues confirmed her belief. The Centre was not a university or equivalent institution in the French educational system, and the applicant had not “five years of continuous service with the United Nations Secretariat by 31 December 1989”. These prerequisites did not discriminate against persons educated in France. The requirements for language staff at the G-level, which applies for P-level positions up to P-3, as entailed in ST/AI/1998/7 and ST/AI/2003/7, are not coherent. Outcome: Application dismissed.

Decision Contested or Judgment Appealed

The applicant, born and educated in France, applied to sit for the 2008 competitive examination for French-language proofreaders/copy preparers/production editors.

Legal Principle(s)

The prerequisites for taking the examination stated in ST/IC/2008/15 required that candidates must have a degree from a university or equivalent institution. For a statutory waiver to apply to the requirement of a minimum of three years of studies, the applicant must have had “five years of continuous service with the United Nations Secretariat by 31 December 1989”.

Outcome
Dismissed on merits

OAJ prepared this case law summary for informational purposes only. It is no official record and should not be relied upon as an authoritative interpretation of the Tribunals' rulings. For the authoritative texts, please refer to the judgment or order rendered by the respective Tribunal. The Tribunals are the only bodies competent to interpret their respective judgments, as provided under Article 12(3) of the UNDT Statute and Article 11(3) of the UNAT Statute. Any inaccuracies in the publication are the sole responsibility of OAJ, which should be contacted directly for any correction requests. To provide comments, don't hesitate to get in touch with OAJ at oaj@un.org.

The judgment summaries were generally prepared in English. They were translated into French and are being reviewed for accuracy of the translation.

Applicants/ Appellants
Roger
Entity
Case Number(s)
Tribunal
Registry Location :
Date of Judgment
Judge(s)
Language of Judgment
Issuance Type